BASIC FUNCTION基本職責
- 負責酒店消防控制室及安防監控系統的24小時值班操作,確保消防設施(火災報警控制器、噴淋系統、排煙設備等)及監控設備(攝像頭、錄像存儲系統)正常運行。
- Responsible for 24-hour operation of the hotel's fire control room and security monitoring system, ensuring normal operation of fire-fighting facilities (fire alarm controllers, sprinkler systems, smoke exhaust equipment, etc.) and monitoring equipment (cameras, video storage systems).
- 實時監控酒店公共區域、重點區域(如機房、配電室、消防通道)的安全狀況,及時識別異常情況并啟動應急預案。
- Monitor the safety status of public areas and key areas (e.g., equipment rooms, power distribution rooms, fire exits) in real time, and promptly identify abnormalities to initiate emergency response plans.
- 記錄消防控制室值班日志,包括設備運行狀態、報警信息、故障處理及交接班記錄,確保數據準確可追溯。
- Record fire control room logs, including equipment operation status, alarm information, fault handling, and shift handover records, ensuring accurate and traceable data.配合酒店安保團隊進行日常安全巡查,協助開展消防安全培訓及應急演練。
- Cooperate with the hotel security team for daily safety inspections and assist in fire safety training and emergency drills.
- 發現消防設施故障或安全隱患時,立即上報并協助維修人員進行處理,確保符合消防安全規范。
- Immediately report and assist maintenance personnel in handling fire facility malfunctions or safety hazards to ensure compliance with fire safety regulations.
DUTIES AND RESPONSIBILITIES 職責和義務
- 合規性義務:嚴格遵守《中華人民共和國消防法》及酒店消防安全管理制度,確保消防控制室操作符合國家標準(GB 25506-2010)。
- Compliance Obligation: Strictly abide by the Fire Protection Law of the People's Republic of China and hotel fire safety management systems, ensuring fire control room operations comply with national standards (GB 25506-2010).
- 設備維護義務:每日檢查消防設施及監控系統的運行狀態,對關鍵設備(如火災報警控制器、應急廣播系統)進行功能測試,確保“持證操作、規范操作”。
- Equipment Maintenance Obligation: Daily inspection of fire facilities and monitoring systems; functional testing of key equipment (e.g., fire alarm controllers, emergency broadcast systems) to ensure "certified and standardized operation."
- 應急響應義務:接到火警、盜警等警報時,立即按流程核實情況并上報,必要時啟動應急疏散預案,配合消防救援部門開展工作。
- Emergency Response Obligation: Upon receiving fire, theft, or other alarms, immediately verify the situation and report according to procedures; initiate emergency evacuation plans when necessary and cooperate with fire rescue departments.
- 記錄與報告義務:如實填寫《消防控制室值班記錄表》《設備故障維修單》,定期提交消防安全檢查報告,確保信息完整。
- Recording and Reporting Obligation: Accurately fill in Fire Control Room Duty Records and Equipment Fault Repair Forms; submit regular fire safety inspection reports to ensure information integrity.
- 保密義務:對監控錄像內容及酒店安全信息嚴格保密,嚴禁泄露或擅自傳播敏感數據。
- Confidentiality Obligation: Maintain strict confidentiality of surveillance footage and hotel security information; prohibit disclosure or unauthorized dissemination of sensitive data.
JOB SPECIFICATION工作要求
- 證書要求:持有消防設施操作員證書(初級及以上),證書需在有效期內(全國通用,終身有效),且通過消防行業職業技能鑒定指導中心認證(依據《消防設施操作員國家職業標準》)。
- Certificate Requirement: Hold a Fire Facilities Operator Certificate (Primary or above) issued by the Fire Industry Vocational Skill Appraisal Guidance Center, valid nationwide for life (in accordance with the National Occupational Standard for Fire Facilities Operators).
- 學歷與經驗:高中或中專及以上學歷,1年以上酒店或大型公共場所消防控制室值班經驗者優先;熟悉消防設備(如火災報警系統、消防聯動設備)及安防監控系統操作。
- Education and Experience: High school or technical secondary school diploma or above; 1+ year of experience in fire control room operations in hotels or large public places preferred. Familiarity with fire equipment (e.g., fire alarm systems, fire linkage devices) and security monitoring system operations.
- 技能要求:
- 掌握消防設施操作理論及實操技能,能獨立處理常見設備故障(如誤報排除、系統復位);
- 具備基礎電腦操作能力,熟悉監控錄像調取、存儲及備份流程;
- 持有有效急救證書或消防應急處置培訓證明者優先。
- Skills:
- Proficient in fire facilities operation theory and practical skills; able to independently handle common equipment faults (e.g., false alarm elimination, system reset);
- Basic computer operation skills, familiar with surveillance video retrieval, storage, and backup processes;
- Valid first aid certificate or fire emergency response training certification preferred.
- 素質要求:責任心強,具備良好的觀察力和應急判斷力;能適應輪班制(含夜班),無不良職業記錄;溝通能力良好,可熟練使用中英文進行工作匯報者優先。
- Qualities: Strong sense of responsibility, excellent observation and emergency judgment; able to work shifts (including night shifts) with no不良職業記錄; good communication skills, proficiency in both Chinese and English for work reporting preferred.
注:本崗位需嚴格遵守《消防法》及酒店安全管理規定,持證上崗是核心要求。所有操作需符合國家消防設施操作員職業標準(GB 25506-2010)及應急管理部相關規范。
Note: This position strictly adheres to the Fire Protection Law and hotel safety regulations, with certified employment as a core requirement. All operations must comply with the national occupational standard for fire facilities operators (GB 25506-2010) and relevant norms of the Emergency Management Department.